<?xml version="1.0" encoding="US-ASCII"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: il wiki per tradurre weinberger in italiano</title>
	<atom:link href="http://www.morbin.it/2005/06/29/il-wiki-per-tradurre-weinberger-in-italiano/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.morbin.it/2005/06/29/il-wiki-per-tradurre-weinberger-in-italiano/</link>
	<description>i tempi i x&#232; cambi&#224;i</description>
	<lastBuildDate>Mon, 18 Jul 2011 15:27:25 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>Di: Il blog di Morb&#236;n &#187; Internet spiegata agli studenti</title>
		<link>http://www.morbin.it/2005/06/29/il-wiki-per-tradurre-weinberger-in-italiano/comment-page-1/#comment-486</link>
		<dc:creator>Il blog di Morb&#236;n &#187; Internet spiegata agli studenti</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Mar 2006 07:47:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-486</guid>
		<description>[...] La traduzione collettiva della versione per ragazzi di &quot;Arcipelago web&quot; di David Weinberger (in inglese il titolo &#232; &quot;Small Pieces Loosely Joined&quot;), promossa da Alberto e me la scorsa estate, &#232; stata addottata in una scuola media. La prof e gli studenti hanno dato un ulteriore revisione alla traduzione di cui hanno pubblicato un pdf. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] La traduzione collettiva della versione per ragazzi di &quot;Arcipelago web&quot; di David Weinberger (in inglese il titolo &egrave; &quot;Small Pieces Loosely Joined&quot;), promossa da Alberto e me la scorsa estate, &egrave; stata addottata in una scuola media. La prof e gli studenti hanno dato un ulteriore revisione alla traduzione di cui hanno pubblicato un pdf. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

